We'll take in a guilty verdict to the judge right now. | เราจะใช้เวลาในการตัดสินว่ามีความผิดที่จะตัดสินได้ในขณะนี้ |
I don't take in boarders any more. | ฉันไม่รับใครมาพักอาศัยอีกแล้ว |
You know the size hall you gotta work to take in that kind of money? | คุณรู้ไหมฮอลขนาดไหนที่คุณต้องใช้กับจำนวนเงินนั้น |
General had you been able to take in the armored car would you have opened fire with the machine gun? | ท่านนายพล ถ้าคุณเอารถหุ้มเกราะเข้าไปได้ คุณจะใช้ปืนกลยิงมั้ย |
The only trip I'll take in space is around the sun on this satellite right here. | The only trip I'll take in space is around the sun on this satellite, right here. |
Whatever path you take in this life... | ไม่ว่าคุณจะใช้ชีวิตแบบไหน |
Let me just take in this moment. | ให้เวลาฉันเดี๋ยวนึง. |
Do you know what kind of karmic hell I'd pay as a Chinese daughter who didn't take in her own mom? | โทษฐานไม่ดูแลแม่ตัวเอง คนจีนก็ยังงี้แหละ |
He can take in the sun for a few days, then head on back to Australia like he did the first time. | เดี๋ยวก็แจ้นกลับไปออสเตรเลีย เหมือนคราวที่แล้วนั่นแหละ |
So whose idea was it to take in the minstrels? | งั้นความคิดใครที่นำพวกตัวตลกเข้ามาล่ะ |
Yeah, take in the Stifler essence. | ดมกลิ่นของสตีฟเลอร์ซะ |
I needed to take in some floral scents. | ผมต้องการบำรุงผิวด้วยน้ำหอมดอกไม้ |